Giỏ hàng

Người Việt bắt lỗi chính tả trên website Apple

Đăng bởi Rimax Việt Nam ngày 0 bình luận

Luôn đưa ra những sản phẩm gần như hoàn hảo, hoặc cố tỏ ra hoàn hảo, nhưng Apple vẫn mắc lỗi sai chính tả trên website của hãng và bị một người dùng ở TP.HCM bắt lỗi.

Tính năng Live Chat Support của Apple là cách mà các nhân viên của hãng tiếp nhận những thắc mắc của người dùng khi sử dụng các sản phẩm của hãng như iPhone, MacBook, iPad, iPod... cũng các vấn đề về iCloud hoặc bảo hành. Tuy nhiên, đôi khi họ cũng nhận được những phản hồi rất khác lạ từ người dùng. 

Mới đây, anh Cù Đình Kiên, một người dùng tại TP.HCM, đã liên hệ với nhân viên hỗ trợ kỹ thuật của Apple qua kênh Live Chat Support chỉ để thông báo về một lỗi chính tả nhỏ trên website của hãng. 

Nguoi Viet bat loi chinh ta tren website Apple hinh anh 1
Lỗi chính tả trên website của Apple. 

Cụ thể, lỗi này xuất hiện trong mục giới thiệu về Apple TV, ở đường dẫn https://www.apple.com/lae/ios/home/, khi chữ "You" bị viết thành "Yyou". "Chúa ơi, điều đó thật kỳ cục! Cảm ơn bạn đã cho chúng tôi biết. Tôi đang tìm các lỗi tương tự", nhân viên Apple tên Benji, nói qua kênh hỗ trợ.

Việc bắt lỗi chính tả trên website của Apple và liên hệ với nhân viên của hãng chỉ là một trong nhiều chuyện hài hước mà kênh Live Chat Support từng "hứng chịu".

Trên Reddit, một số người dùng đăng tải những đoạn chat chọc ghẹo nhân viên của Apple bằng cách nhờ hướng dẫn cài một ứng dụng Android lên iPhone, hoặc cố tình "nhây" khi đưa ra những câu hỏi quái dị không liên quan đến sản phẩm.

Ngoài Apple, nhà bán lẻ Amazon hay Microsoft cũng gặp những tình huống khó đỡ khi có những khách hàng chỉ muốn quấy rầy nhân viên hỗ trợ trực tuyến bằng những câu chuyện không đầu không cuối. 


0 bình luận


Bình luận

Lưu ý: Các bình luận phải được duyệt trước khi được hiển thị.


Mới hơn